考博英语语法:含蓄虚拟条件句 ,N`D{H"F
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: P0XVR_TJf
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 {aq}Q|?/
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. sn.&|)?Fi
A. In spite of n0CS=
B. But for ~Y'j8W
C. Because of 9V( esveq
D. As for 答案选B。 R
SqO$~
But that she was afraid, she would have said no. *q |3QHZ
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。
&u7oa
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante \cR
e,(?O
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante u#`Fk
uE\}
D. , 1`-u$
If only I had more money, I could buy a car. *oU-V#
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: AV*eGzz`
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 1I -LGe[Q
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 f:|O);nM
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 K7N.gT*4
I thought the children when we returned home, but they were still awake. ccu13Kr>E
A. were sleeping h1 (MvE
t
B. would be sleeping gaXKP1m^
C. had been sleeping O FCA~sR
D. would sleep选择 B。 nfbq
J
(4)形容词及其比较级 duk:: |{F
A more careful person would not have made so many mistakes. l`A4)8Y@
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. ie%_-
(5)分词短语 |ZnRr
Having known in time, we might have prevented the accident. SJdi*>
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. `DPR >dd@
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 }
lzN)e
I intended I should call on you, but I was busy at that time. (ATCP#lF
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. OK^0,0kS3
She would be stupid not to accept his invitation. P.;S6i
n
It would be easier to do it this way. 8xEOR!\!`k
(7)名词短语和名词+and结构 +#d}3^_]
A judicious man would not have committed suicide. ttK`*Ng
A diligent student would have worked harder. FTg4i\Wp
(8)独立主格结构 mzX <!
All things considered, the price would be reasonable. A|esVUo<3^
(9)定语从句 Dxwv\+7]
Anyone who had been in your position would have done the same. i;Y@>-[e<
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. 7q] @Jx9
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: G2,r%|7ta
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. (3=(g
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. dTV:/QM
(11)动词原形表示虚拟 dWI.t1`i
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 D-8>?`n\
God bless you! '%m0@5|hCD
All magnets behave the same, be they large or small. yO6
_Gq{
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). 28j=q-9Z
If that be so, we shall take action at once '1}rQq Z
a#0G
mK