
考博英语语法:含蓄虚拟条件句 RpR;1ktF>
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: _bn*B$
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 PygaW&9Z|d
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. 5R/!e`(m
A. In spite of ">lu8F
B. But for '$PiyM|V
C. Because of Y:oL
D. As for 答案选B。 9#iu#?*B
But that she was afraid, she would have said no.
=h\,-8
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 JVFn=Mw
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante uMtq4.
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante :aR&t#<"E
D. $uF}GP_)
If only I had more money, I could buy a car. t0d1??G
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: Mk7,:S
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 0p:FAvvNI
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 pM=@
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 8TZNvN4u
I thought the children when we returned home, but they were still awake. 0{j]p^'<
A. were sleeping hMh8)S
B. would be sleeping yf*^Y74
C. had been sleeping ,8nu%zcVn
D. would sleep选择 B。 u;GS[E4
(4)形容词及其比较级 V<Q''%k
A more careful person would not have made so many mistakes. V6B`q;lA
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. qI"Xh"
c?
(5)分词短语 Stq&^S\x69
Having known in time, we might have prevented the accident. JwL}|o6
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. -/Pg[Lx7Pb
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 m-4P*P$X
I intended I should call on you, but I was busy at that time. ABw:SQ6=Q
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. nj$TdwZbK
She would be stupid not to accept his invitation. :*Lr(-
N-
It would be easier to do it this way. ~v"4;A6
(7)名词短语和名词+and结构 uT:'Kkb!
A judicious man would not have committed suicide. ,$s
NfW
A diligent student would have worked harder. jR[VPm=
(8)独立主格结构 Yl4XgjG
All things considered, the price would be reasonable. .\XFhOsa
(9)定语从句 A?i
~*#wE
Anyone who had been in your position would have done the same. g<pr(7jO
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. vy&'A$ H
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: '/8{Mx+
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. n@|5PI"bx
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. Od_xH
(11)动词原形表示虚拟 oGt,^!V1
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 \PReQ|[ah
God bless you! 'u@,,FFz[K
All magnets behave the same, be they large or small. yp}J+/PX}
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). NULew]:5
If that be so, we shall take action at once J5dwd,FQ
%8Eu{3