考博英语语法:含蓄虚拟条件句 ANT^&NjJ7
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: =i:?4pIZ
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 F<'g6f
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. T+sO(;
A. In spite of L x9`y t6
B. But for c
(\-7*En
C. Because of _BR>- :Jr
D. As for 答案选B。 %eD&2$q*
But that she was afraid, she would have said no. /eIwv31
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。
>S
t
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante YJ3970c/M
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante X-n'?=
D. -$e\m]
}Z
If only I had more money, I could buy a car. bZ3CJ f&mE
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: (%I`EAR
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 Bb-x1{t
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 T \0e8"iZ
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 WBC'~ h<@
I thought the children when we returned home, but they were still awake. r/{0YFa
A. were sleeping `0.5aa
B. would be sleeping ky!'.3yoI
C. had been sleeping Cs*u{O
D. would sleep选择 B。 qPzgGbmD9
(4)形容词及其比较级 2RM0ca_F
A more careful person would not have made so many mistakes. p=Vm{i7
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. I}?fy\1A&
(5)分词短语 :T'"%_d5
Having known in time, we might have prevented the accident. T}4RlIZF
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. I.(/j
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 }1(F~6R
H
I intended I should call on you, but I was busy at that time. kA#>Xu/
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. Y|1kE;
She would be stupid not to accept his invitation. L0uN|?}
It would be easier to do it this way. FQ O6w'
(7)名词短语和名词+and结构 eb+[=nmP
A judicious man would not have committed suicide. L*L3;y|
A diligent student would have worked harder. wcV~z:&^5
(8)独立主格结构 m3,]j\
All things considered, the price would be reasonable. !@*Ac$J>$
(9)定语从句 ^iTjr$hQ;
Anyone who had been in your position would have done the same. f+gyJ#R`
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. iyj&O"
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: WU}JArX9
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. 5$zC,g*#
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. (^057
(11)动词原形表示虚拟 yNI}=Z
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 `Jz"rh-M
God bless you! t;E-9`N
All magnets behave the same, be they large or small. 4d6F4G4U
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). J6::(0HM
If that be so, we shall take action at once L6U[H#3(
{) jQbAr(G