考博英语语法:含蓄虚拟条件句 n!p<A.O7@
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: 6KpHnSW
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 8V^oP]Y
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. W`\R%>$H
A. In spite of :8CvRO*<
B. But for [<DZ
*|+
C. Because of Fa'k0/_j
D. As for 答案选B。 Og,$ sH}`
But that she was afraid, she would have said no. L#E]
BY
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 N"nd*?
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante 9E>xIJ@J2T
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante O8B\{T1
D. \"X!2
If only I had more money, I could buy a car. Vx~,Uex0+
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: UrqRx?#
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 7;KwLT 9
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 .Fdgb4>BXX
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 0q&<bV:D
I thought the children when we returned home, but they were still awake. -r-k_6QP
A. were sleeping W[Ls|<Q
B. would be sleeping &*+'>UEe5
C. had been sleeping O^oWG&Y;v
D. would sleep选择 B。 S:
h{2{
(4)形容词及其比较级 :Zlwp6
A more careful person would not have made so many mistakes. \ExMk<y_&
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. etTn_v
(5)分词短语 #"@|f
Having known in time, we might have prevented the accident. OCNQvF~
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. 0cj>mj1M
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 !@}wDt
I intended I should call on you, but I was busy at that time. <sBbT`
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. f&Gt|
She would be stupid not to accept his invitation. )h7<?@wv&
It would be easier to do it this way. <g$~1fa
(7)名词短语和名词+and结构 4 o Fel.o
A judicious man would not have committed suicide. j0oR)du
A diligent student would have worked harder. gEy?s8_,
(8)独立主格结构 h2G$@8t}I
All things considered, the price would be reasonable.
YtmrRDQs
(9)定语从句 ~E17L]ete
Anyone who had been in your position would have done the same. _852H$H\
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. y3@H/U{
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: 5IE#\FITO|
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. IxY|>5z
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. EJMM9(DQ7
(11)动词原形表示虚拟 eA2@Nkw~)
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 -|
$@-fY;
God bless you! Kp%2k^U
All magnets behave the same, be they large or small. ekWD5,G
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). d;boIP`M;
If that be so, we shall take action at once Z^3
rLCa
o#3ly-ht