考博英语语法:含蓄虚拟条件句 Lrlk*
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: @2?=
3Wf
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 ;AltNGcM
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. "h$D7 mL
A. In spite of QY=QQG
B. But for ?`"<DH~:0B
C. Because of t"tNtLI
D. As for 答案选B。 B6uf;Yc
But that she was afraid, she would have said no. $6Z[|9W^A
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 LPMb0F}"5
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante i6F P[6H1
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante jWhD5k@v
D. F;
0Dp
If only I had more money, I could buy a car. .N&QW
`
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: $sM]BE:
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 S;BP`g<l=
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 ^T=5zqRD
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 27$\sG|g
I thought the children when we returned home, but they were still awake. N4tc V\O
A. were sleeping u"eZa!#
B. would be sleeping R+C+$?4NG
C. had been sleeping ayHn_
D. would sleep选择 B。 S`fu+^cv
(4)形容词及其比较级 \A~4\um
A more careful person would not have made so many mistakes. {XyG1
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. N
c9<X
(5)分词短语 /\Jc:v#Q
Having known in time, we might have prevented the accident. 6CCZda@
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. ">03~:oA
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 zR_9D}
I intended I should call on you, but I was busy at that time. dV'6m@C
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. I):m6y@
She would be stupid not to accept his invitation. j@s=ER
It would be easier to do it this way. G;87in ,}
(7)名词短语和名词+and结构 -(`K7T>D.
A judicious man would not have committed suicide. HrM)jC<~
A diligent student would have worked harder. DX7Ou%P,mg
(8)独立主格结构 x A@|I#
All things considered, the price would be reasonable. 0q-0zXlSL
(9)定语从句 }//8$Z<(
Anyone who had been in your position would have done the same. {b\Y?t^>f
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. 30wYc &H
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: ^d5gz0d
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. P*?d6v,r
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. +Y_Q?/M@8
(11)动词原形表示虚拟 n#/U@qVgc
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 lyMJW}T+>
God bless you! TZvBcNi
All magnets behave the same, be they large or small. *RUd!]bh
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). z/Mhu{ttL
If that be so, we shall take action at once mH7CgI
f
z/?=