考博英语语法:含蓄虚拟条件句 0J~Qq]g
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: _#o'
+_Z
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 3?
&h^UX
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. E2B>
b[
A. In spite of =l<iI*J.
M
B. But for Tp<k<uKD
C. Because of ;3C:%!CdA]
D. As for 答案选B。 A>.2OC+
But that she was afraid, she would have said no.
z&4~x!-_
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 Fl>]&x*~
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante l0tYG[
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante H;WY!X$x
D. #ZiT-
If only I had more money, I could buy a car. 3kmeD".
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: GbU@BN+_
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 +pqM ^3t|y
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 6@4n'w{"
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 }g f}eH
I thought the children when we returned home, but they were still awake. p
SN~DvR
A. were sleeping YnV/M,U
B. would be sleeping b4,jN~ci
C. had been sleeping A~lIa$U$b
D. would sleep选择 B。 &d`^E6#
(4)形容词及其比较级 "r.2]R3
A more careful person would not have made so many mistakes. Uz8hANN0_
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. G@d`F
(5)分词短语 lj &>cScC
Having known in time, we might have prevented the accident. +lO'wa7|3
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. g8pm2o@S
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 :h";c"
I intended I should call on you, but I was busy at that time. X`20f1c6q>
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. e-D4'lu
She would be stupid not to accept his invitation. nJ3vi}`
It would be easier to do it this way. |#5 e|z5(
(7)名词短语和名词+and结构 2DMrMmLI
A judicious man would not have committed suicide. r2
5Z`X Z
A diligent student would have worked harder. M$CVQ>op:
(8)独立主格结构 +?N}Y {Y&
All things considered, the price would be reasonable. m7 XjP2
(9)定语从句 StQ@g
Anyone who had been in your position would have done the same. ~y\:iL//E
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. 8l xY]UT
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: <]#o*_aFP
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. $@87?Ab
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. q6[}ydV
(11)动词原形表示虚拟 jEU'.RBN%
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 yU`:IMz
God bless you! [n:PNB
All magnets behave the same, be they large or small. X!0kK8v
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). q`loOm=y
If that be so, we shall take action at once H%.zXQ4}n
Wu{&;$