考博英语语法:含蓄虚拟条件句 "5v^6R9e
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: OVE?;x>n/1
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 )6%a9&~H
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. /4}y2JVv)
A. In spite of j8%Y[:~D
B. But for *J{E1])<a
C. Because of 6Ilj7m*
D. As for 答案选B。 1B
eh&pl^
But that she was afraid, she would have said no. ZiRCiQ/?
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 0U !&|
i\
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante ""m/?TZq'
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante DcG=u24Xy!
D. NErvX/qK
If only I had more money, I could buy a car. ^gkKk&~A5?
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: 5=Y(.}6
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 wL}X~Xa3i
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 h,6> ^A
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 hLVgP&/E
I thought the children when we returned home, but they were still awake. *1T~ruNqa
A. were sleeping #4!f/dWJp
B. would be sleeping U[:=7UABU?
C. had been sleeping 4q(,uk&R[
D. would sleep选择 B。 1#8~@CQ ::
(4)形容词及其比较级 LR'~:46#u
A more careful person would not have made so many mistakes. b@sq}8YD|z
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. 6j!a*u:}"
(5)分词短语 h 0)oQrY
Having known in time, we might have prevented the accident. P7REE_<1
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. 1_StgFu u
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 V#c=O}
I intended I should call on you, but I was busy at that time. /b6j<]H
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. . TNJuuO
She would be stupid not to accept his invitation. Fl"LK:)
It would be easier to do it this way. a t=;}}X
(7)名词短语和名词+and结构
q ^Gj
IP
A judicious man would not have committed suicide. h*sL' fJ]
A diligent student would have worked harder. s8k4e6ak
(8)独立主格结构 "\M3||.!
All things considered, the price would be reasonable. ENf(E9O
(9)定语从句 9Dyy&$s
Anyone who had been in your position would have done the same. 59?$9}ob
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. ESe$6)P
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: /EL3Tt
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. >-(,BfZ
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. %B| Ca&
(11)动词原形表示虚拟 )xTu|V
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 vnX~OVz2
God bless you! \r&(l1R
All magnets behave the same, be they large or small. X C'|
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come).
Ul:M=8nE%
If that be so, we shall take action at once quFNPdP
}/7rA)_