医学考博英语写作技巧总结 p|'Rm]&jb
!v]~ut !p
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 ^h"F\vIpV
{#}?-X
二、现场写作技巧 RV, cQ K
9l:vVp7Uk
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 [35>T3Ku
8Z(\iZ5Rgj
精简医学考博写作常用核心词汇 iGsD!2
XFWo"%}w
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; ue"e><c6:
lsRW.h,
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; )dZ1$MC[
{xJ<)^fD8
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; v!%VH?cA8
fIm=^}?fwK
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; ^<QF*!
8Xk,Nbcqt
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system
UWg+7RL
OA{PKC
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; y`p(}X`>
wBIhpiJX0
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene x]
j&Knli
XI58Cy*!
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; 6V6
,m4e
\R (Yf!>
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 FG6mh,C!
=X}s^KbI{
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, 4'BZ +A,p
!0!r}#P
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: g.d~`R@v
_omz74
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; nh?~S`
1JWo~E'
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; J!@`tR-
ua]?D2
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion hz*H,E!>
^F4h:
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; ,R2;oF_
&NB"[Mm:@
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; %% A==_b
9 Z79
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 [[gfR'79{
nHTb~t5Ke
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission 32Jl|@8,g
U9]&~jR
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation @1^:V-=
l_z@.</8P@
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate 2E_*'RT
#,PB(
19.福祉 well-being, happiness; (043G[H'.
aT`. e
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile z }f;_NX
h(Ccm44
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 95X!{\
U)y~{E~c34
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension aB+B1YdY"
[*|QA9
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health g7),si*
JU\wvP5j
24.过劳死 karoshi; death from overwork ~A =?_ 5kJ
9}DF*np`G
25.长期以来 for a long time ; over the years n]+v Eu|
</B5^}
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health :\+\/HTbh
GY;q0oQ,
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. K9+C3"*I
l-mf~{
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations;
:$ "L;"
H!NyM}jsr
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; -n `igC
+Eh^j3W
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 u< ,c
utvZ<zz`
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; r6Hdp
{G
D<s))
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from j5EZJ`
a3<.F&c+c
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise.
1px8af]
>*PZ&"}M
There have been more deaths from drowning. 9;^ r
aF9p%HPDw
How much is the death toll? 死亡人数是多少? !c+Nf2I7S
Gyak?.@R
32.归结为 boil down to;come down to; !TH3oLd"
'E{n1[b
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; Tl^9!>\Q
K85;7R5
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 vps</f!
7
cGc`7
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak Fb&Xy{kt1
8E:8iNbF
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; O,`#h*{N
_d#1muZ?p|
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; 6>rgoT)6~
"|?
zQ?E
孤立现象an isolated phenomenon; |,*N>e
b&AGVWhh
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; BI\ )vr$
.<0|V
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 MKqMH,O
nQe^Bn
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; tPv3nh
=:)p\{B
养老保险 endowment insurance; 0rM'VgB
!*[Fw1-J
退休养老金retirement pension; mGss9eZa
K90wX1&
Health Care Reform医疗改革 ^^q9+0@
"H{Etb/
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; Sn6cwf9.s
EC`!&Yp+
37.月经期menstrual period w'[^RZW:j
y7f,]<%e_
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace =1k E2u
w^{qut.
39.婴幼儿保健the infant health care H0!LiazA>
hg2a,EU\Z
40.安乐死euthanasia; -0I]Sm;$
OON]E3yy
41.得绝症的terminally ill; `G@(Z:]f,t
M]5)u=}S-
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care >'eY/>n{
%@,%A_So k
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient R!+_mPb=Q*
KbXENz&C
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. h,*-V 'X.k
.T\jEH8E
"y7IH
GJ\3
EyDH-}Y