考博英语语法:含蓄虚拟条件句
^t=Hl
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: 8#w}wGV*
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 V Z[[zYe
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. 1Ig@gdmz
A. In spite of )IGE2k|
B. But for J}qk:xGL
C. Because of 95,y@~*]
D. As for 答案选B。 dIG(7~
But that she was afraid, she would have said no. Kv[,!P"Y
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 m?G}%u
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante qTnfiYG}
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante z./M^7v?
D. UDHk@M
If only I had more money, I could buy a car. `RUr/|S
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: Yz0ruhEMk
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 ,>n 4
`A
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 Z<Rz}8s
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 twqjaFA>
I thought the children when we returned home, but they were still awake. SeBbI&Ju
A. were sleeping inavi5.
B. would be sleeping wh:O"&qk
C. had been sleeping ,8g~,tMr+
D. would sleep选择 B。 zPU&
}7
(4)形容词及其比较级 W?!(/`J]
A more careful person would not have made so many mistakes. 2f>lgZ!
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. EN()dCQHr
(5)分词短语 !mrB+<:
Having known in time, we might have prevented the accident. !}^c.<38Q
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. YMwMaU)K,
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 b&A+`d
I intended I should call on you, but I was busy at that time. PIn' tV
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. l}%!&V0
She would be stupid not to accept his invitation. Ze'
AZF
It would be easier to do it this way. B5u06
O
(7)名词短语和名词+and结构 l/`<iG%
A judicious man would not have committed suicide. Eu\&}n`i
A diligent student would have worked harder. =L9sb!
(8)独立主格结构 |x
2>F
All things considered, the price would be reasonable. (F]f{8
(9)定语从句 IP$^)t[
Anyone who had been in your position would have done the same. (1fE^KF@f
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. \&]'GsfF
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: ~qLbyzHaB
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. _(3VzI'G
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. \y{Bnp5h
(11)动词原形表示虚拟 0O+s3#"?@
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 b{s_cOr/
God bless you! uO>$
,s
All magnets behave the same, be they large or small. XgP7
!
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). {N[IjY
If that be so, we shall take action at once u^|XQWR$:
D)8&v`LS