考博英语语法:含蓄虚拟条件句 kGB#2J
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: 2 ||KP|5@
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 .fio<mqi
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. #U?EOm
A. In spite of . 1{vpX
B. But for gt2>nTJz.Z
C. Because of x?k
D. As for 答案选B。 az:~{f*-
But that she was afraid, she would have said no. Ez7V>FN X
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 -(4E
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante EWuiaw.
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 8I5 VrT
D. >6.[i@RmWU
If only I had more money, I could buy a car. ,p[\fT($]
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: VurP1@e&
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 oP|pOs\$p
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 D]G'R5H
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。
rvwl
I thought the children when we returned home, but they were still awake. u>3&.t@hU1
A. were sleeping j(@g
B. would be sleeping i#M a-0#
C. had been sleeping a.Rp#}f
D. would sleep选择 B。 rHC+nou
(4)形容词及其比较级 W[1f]w3
A more careful person would not have made so many mistakes. f}9PEpa,Z
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. .^)C:XiW
(5)分词短语 0w'y#U)&8
Having known in time, we might have prevented the accident. U'h[{ek
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. fo!Lp*'0
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 \ ]kb&Qw
I intended I should call on you, but I was busy at that time. +>i<sk
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. 5uD#=/oV
She would be stupid not to accept his invitation. (Q h7bfd
It would be easier to do it this way. r0?hX
(7)名词短语和名词+and结构 ?,i#B'Z^
A judicious man would not have committed suicide. o7@4=m}
A diligent student would have worked harder. bWC~Hv
(8)独立主格结构 *OGXu07 !
All things considered, the price would be reasonable. k^dCX+
(9)定语从句 }^GV(]K
Anyone who had been in your position would have done the same. r"u(!~R
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. ko+M,kjwR
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: s:jL/%+COZ
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. tEWj}rX
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. jKCqH$
(11)动词原形表示虚拟 Xv5Ev@T
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 ;5oH6{7_Z
God bless you! EhP&L?EL
All magnets behave the same, be they large or small. rD(ep~^M
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). 1O3<%T#LOZ
If that be so, we shall take action at once pqQdr-aR=
9
<kkzy