考博英语语法:含蓄虚拟条件句 po+>83/!oq
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: zghUwW |K
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 v-2O{^n
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. N~L3
9
A. In spite of }R*[7V9"
B. But for 5+dQGcE@
C. Because of HMJx[ yD
D. As for 答案选B。 TTpK8cC
But that she was afraid, she would have said no. Epsc2TuH7
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 P4"_qxAW
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante y
?]GOQI
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante TO.?h!
D. 6-U|e|e
If only I had more money, I could buy a car. '`=z52
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: qT^R>p
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 jSp4eq
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 =<
j8)2
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 Alaq![7MDP
I thought the children when we returned home, but they were still awake. Bh?K_{e
A. were sleeping Au,xIe!t
B. would be sleeping tKgPKWP
C. had been sleeping G\&4_MS
D. would sleep选择 B。 TWkuR]5
(4)形容词及其比较级 _P.+[RS@
A more careful person would not have made so many mistakes. o,(MB[|hQ
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. @SeE,<
(5)分词短语 4^(u6tX5|+
Having known in time, we might have prevented the accident.
CS2AKa@`
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. &(3kwdI
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 0@z=0}0Z
I intended I should call on you, but I was busy at that time. <X~
X#
9V
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. #aUe7~
She would be stupid not to accept his invitation. hGyi@0
It would be easier to do it this way. V}(snG,
(7)名词短语和名词+and结构 VE1 B"s</
A judicious man would not have committed suicide. (cJb/|?3
A diligent student would have worked harder. T )
T0.c
(8)独立主格结构 LyR to
All things considered, the price would be reasonable. *kE2d{h^=C
(9)定语从句 ,!U5;
Anyone who had been in your position would have done the same. SFAh(+t
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. L9[? qFp
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: (NrH)+)J!a
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. qV0C2jZ2
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. @q2If{Tk
(11)动词原形表示虚拟 %tiFx:F+
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 u|h>z|4lJj
God bless you! d4<Ic#
All magnets behave the same, be they large or small. q5J6d+
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). >J>4g;Y
If that be so, we shall take action at once 6?OH"!b2-}
w.exLC