考博英语语法:含蓄虚拟条件句 KXga{]G:
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: z`rW2UO#a`
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 lIL{*q(
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. $^"_Fox]A\
A. In spite of ^,;8ra*h
B. But for "t)|N
dZm
C. Because of /w*;|4~Bf
D. As for 答案选B。 *;C8g{
But that she was afraid, she would have said no. /Q[M2DN@
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 j{a3AEmps
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante yS:1F
PA$_
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante P&@[ j0
D. Ev;o
cb,
If only I had more money, I could buy a car. )z#M_[zC>
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: iy_\1jB0
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 pJ 1Q~tI
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 X K5qE"
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 ?I`ru:iG
I thought the children when we returned home, but they were still awake. jHx<}<
A. were sleeping
$yx34=
B. would be sleeping 5Y&s+|
C. had been sleeping <IBzh_
D. would sleep选择 B。 ZkJYPXdn?
(4)形容词及其比较级 ,e
~@
A more careful person would not have made so many mistakes. -'|pt,)
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. t'EH_U
(5)分词短语 "
=W7=V8w
Having known in time, we might have prevented the accident. sS $- PX
C
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. [D H@>:"dd
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 jz$)*Kdi*
I intended I should call on you, but I was busy at that time. t
_Q/v
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. 15r<n
She would be stupid not to accept his invitation. .JpYZ |
It would be easier to do it this way. )G6]r$M>o0
(7)名词短语和名词+and结构 @Ey(0BxNu
A judicious man would not have committed suicide. ~`{HWmah
A diligent student would have worked harder. n\ma5"n0=\
(8)独立主格结构 ^AD/N|X^
All things considered, the price would be reasonable. (0"9562
(9)定语从句 ]P ->xJ
Anyone who had been in your position would have done the same. 2&]UFg:8Q
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. j*$GP'Df3
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: SM:{o&S`
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. ~]A';xH&
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. /v;g v[
(11)动词原形表示虚拟 [/*854
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 sj`9O- ?49
God bless you! A
A<9XC
All magnets behave the same, be they large or small. @^;WC+\0
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). TRAs5I%
If that be so, we shall take action at once ` /]8C&u
*s?&)][