考博英语语法:含蓄虚拟条件句 >|mmJ4T
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: ;IE|XR(
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 DCFYpkR%
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. O~Pbu[C
A. In spite of yLG`tU1
B. But for ?HAWw'QW
C. Because of utfD$8UI
D. As for 答案选B。 /5EM;Mx
But that she was afraid, she would have said no.
ze{
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 l0l2fwz(
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante rq:R6e
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante Vd1.g{yPV
D. 7`thM/fN
If only I had more money, I could buy a car. DfXXN
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: W4Tuc:X5
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 ]*'V#;s
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 `
zeZ7:
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 |W[BqQIf
I thought the children when we returned home, but they were still awake. 7`9J.L&,;
A. were sleeping xxL D8?@e7
B. would be sleeping <DxUqCE
C. had been sleeping eZ'J,;
D. would sleep选择 B。 ]>M{Qn*
(4)形容词及其比较级 Lnc
_)RF
A more careful person would not have made so many mistakes. 5xtIez]x?
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. By%
mJ%$~
(5)分词短语 _BHR ?I[w
Having known in time, we might have prevented the accident. bL v_<\:m
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. ^@5#jS2
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。
KV v0bE
I intended I should call on you, but I was busy at that time. lv\C(^mGq
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. #z$FxZT<b
She would be stupid not to accept his invitation. >*r H Nf
It would be easier to do it this way. ky*-THS
(7)名词短语和名词+and结构 5:ca6H
A judicious man would not have committed suicide. )xwWig.
A diligent student would have worked harder. g|L" |Q
(8)独立主格结构 Twi:BI`.
All things considered, the price would be reasonable. (o`"s~)
(9)定语从句 eTVI.B@p
Anyone who had been in your position would have done the same. $$QbcnOf$
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. ~{MmUp rS
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: 3N%%69JN)
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. d9@!se9&Z
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. TXx%\V_6
(11)动词原形表示虚拟 _h;#\ )%~
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 {p#[.E8
God bless you! DxX333vC
All magnets behave the same, be they large or small. dfkmIO%9X
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). @mM])V
If that be so, we shall take action at once 6uWzv~!*D
/y2upu*!