考博英语语法:含蓄虚拟条件句 S.iCkX
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: \xtY\q,[
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 xna4W|-
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. -Y?C
1DbKz
A. In spite of k|kn#X3X
B. But for d z-
C. Because of hoJ{C 0
D. As for 答案选B。 _T8o]
But that she was afraid, she would have said no. U&PwEh4uG
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 f&ZFG>)6
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante #RN"Ul-B|
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 4/_@ F>I_
D. DrY5Q&S
If only I had more money, I could buy a car. n91@{U)QJ3
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: 6 2YT)/i3
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 CLn}BxgD
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 et-<ib<lY
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 W)OoHpdw
I thought the children when we returned home, but they were still awake. E <O:
A. were sleeping =o<iBbK#|
B. would be sleeping ue/GB+U
C. had been sleeping Bkq3-rX\
D. would sleep选择 B。 $h)VKW^\
(4)形容词及其比较级 XH"-s
Zt
A more careful person would not have made so many mistakes. rB<za I\V
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. 0}:wM':G
(5)分词短语 r6x"D3
Having known in time, we might have prevented the accident. !(&N{NH9
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. gPA),
NrN
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 ~?BN4ptc
I intended I should call on you, but I was busy at that time. =Y-ZI
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. / }tMb
She would be stupid not to accept his invitation. Fh3>y2`/
It would be easier to do it this way. |J_kS90=
(7)名词短语和名词+and结构 'u)zQAaw.
A judicious man would not have committed suicide. >U2[]fu
A diligent student would have worked harder. Z~WUILx,
(8)独立主格结构 kzUP
All things considered, the price would be reasonable. 1638U1
(9)定语从句 u*:;O\6l
Anyone who had been in your position would have done the same. "T?hIX/p_
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. [og_0;
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: $v#\bqY
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. =;!$Qw4
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. SD=kpf;
(11)动词原形表示虚拟 2/coa+Qkv]
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 th 9I]g^=t
God bless you! lls-Nir%
All magnets behave the same, be they large or small. ._$tNGI4
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). }0%~x,
If that be so, we shall take action at once SCU
sDr+.
T]#S=]G