考博英语语法:含蓄虚拟条件句 L2N/DB'{
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: !O\r[c
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 2yNlQP8%
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. vDemY"wz
A. In spite of C5m*pGImG
B. But for n\QG-?%Pi
C. Because of 3^Ex_jeB
D. As for 答案选B。 6Z3v]X
But that she was afraid, she would have said no. L6FUC6x"
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 y ^YrGz.
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante Uc&0>_Z
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 3 . @W.GG8
D. umi#Se3&
If only I had more money, I could buy a car. =I?p(MqW
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: Qr/?tMALc
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 2$jY_{B+x
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 #xO`k1W.
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 cu
Nwv(P
I thought the children when we returned home, but they were still awake. 'h:4 Fzo<
A. were sleeping 3vy5JTCz~
B. would be sleeping #pf}q+A
C. had been sleeping fx*Swv%r
D. would sleep选择 B。 @wpm;]
(4)形容词及其比较级 3T_-_5[c
A more careful person would not have made so many mistakes. ;$86.2S>B
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. ,7eN m>$
(5)分词短语 *?c~7ru
Having known in time, we might have prevented the accident. e
Q0bx&
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. 1aSuRa
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 `P'{HT
I intended I should call on you, but I was busy at that time. b+{,c@1rd
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. ^E5Xpza
She would be stupid not to accept his invitation. py)V7*CgH
It would be easier to do it this way. )]v vp{
(7)名词短语和名词+and结构 ak<?Eu9rV
A judicious man would not have committed suicide. D|OX]3~
A diligent student would have worked harder. O9!<L.X,%
(8)独立主格结构 "ibKi=
All things considered, the price would be reasonable. Dtn|$g
,
(9)定语从句 puDy&T
Anyone who had been in your position would have done the same. anv_I=
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. o6'`W2P
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: 8^+Qn/b_%
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. ([s2F%S`@
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. ='>k|s:
(11)动词原形表示虚拟 D_'Zucq
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 F7a\Luae
God bless you! {DAwkJvb]
All magnets behave the same, be they large or small. .{~ygHQ`f
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). Zb3E-'G+
If that be so, we shall take action at once =U2`]50
n&k1'KL&