考博英语语法:含蓄虚拟条件句 r/e&}!
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: h4#5j'RO
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 |]Xw1.S.L
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. /d4xHt5a
A. In spite of w~9gZ&hdp
B. But for cg~FW2Q
C. Because of vBp5&*
D. As for 答案选B。 I2dt#
But that she was afraid, she would have said no. 0[];c$r<
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 X%dOkHarB
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante ICi- iX
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante NXx}KF c
D. Q pX@;j
If only I had more money, I could buy a car. 0ePZxOSjD
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: JTC&_6
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 it,%T)2H
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 8C2t0u;Y
.
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 N%-nxbI\
I thought the children when we returned home, but they were still awake. +[ F8>9o&
A. were sleeping {^qc`oF
B. would be sleeping 0kkiS3T
C. had been sleeping !|!V}O
D. would sleep选择 B。 f6XWA_[i@
(4)形容词及其比较级 &jJgAZ!
A more careful person would not have made so many mistakes. n)0{mDf%
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. q8oEb
(5)分词短语 *+IUGR
Having known in time, we might have prevented the accident. ^j`
vk
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. qg O)@B+
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 -K0tK~%q
I intended I should call on you, but I was busy at that time. z23KSPo
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. |qr[*c 3$1
She would be stupid not to accept his invitation. Y/+ D4^L
It would be easier to do it this way. ~ce.
&C7cR
(7)名词短语和名词+and结构 =4[zt^WX"
A judicious man would not have committed suicide. H(AYtnvB
A diligent student would have worked harder. YGHWO#!G
p
(8)独立主格结构 =nsY
[ s<
All things considered, the price would be reasonable. x6,RW],FGR
(9)定语从句 NE! Xt <A
Anyone who had been in your position would have done the same. pM=vW{"I/
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. <Z&gAqj 2
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: }bHpFe
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. 8(A:XQN"h
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. R%Z} J R.
(11)动词原形表示虚拟 kA3kh`l
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 s:_5p`w>
God bless you! K'tz_:d|
All magnets behave the same, be they large or small. A@#dv2JzP
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). s?2;u p*D
If that be so, we shall take action at once A+p}oY '
mZ5UaSG