考博英语语法:含蓄虚拟条件句 uTB;Bva
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: wyAqrf
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 _Y\@{T;^Zb
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. 3]xnKb|W
A. In spite of fBw+Y4nCO7
B. But for z?1GJ8
C. Because of %
z8@;
D. As for 答案选B。 o)S>x0|[
But that she was afraid, she would have said no. JR7~|ov
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。
LFGu|](
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante NF&\<2kX
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 0SvPyf%AC
D. -cq ~\m^6
If only I had more money, I could buy a car. {} vl^b
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: #)cRD#0
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 '[\%P2c)Q
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 t*.v!
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 ]e?*7T]
I thought the children when we returned home, but they were still awake.
]
mP-HFl
A. were sleeping 5bZ`YO
B. would be sleeping 9iS3.LCfX
C. had been sleeping o/=K:5
D. would sleep选择 B。 |l)Oy#W
(4)形容词及其比较级 [ ddEt
A more careful person would not have made so many mistakes. `I
m;@_J
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. wQ[2yq
(5)分词短语 *+@/:$|U
Having known in time, we might have prevented the accident. kO2im+y
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. If4YqBG
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 @ju-cv+
I intended I should call on you, but I was busy at that time. 6[qRb+ds
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. @ZX{q~g!
She would be stupid not to accept his invitation. ?hDEFW9&^x
It would be easier to do it this way. k5}i^^.
(7)名词短语和名词+and结构 "?avb`YU'
A judicious man would not have committed suicide. V?Nl% M[b
A diligent student would have worked harder. R^8Opf_UN
(8)独立主格结构 Po^2+s(fY
All things considered, the price would be reasonable. @
)}Vk
(9)定语从句 RKBjrSZg8
Anyone who had been in your position would have done the same. u $sX6
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. @H{$,\\
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: d[SC1J
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. &Rn/c
}[{
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. c~C :"g.y
(11)动词原形表示虚拟 }.T$bj1B;V
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 ~i
&K,
God bless you! b]Z@zS<8
All magnets behave the same, be they large or small. SH`"o
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). FAQ:0L$G
If that be so, we shall take action at once "&2D6
*~:@xMa