考博英语语法:含蓄虚拟条件句 a#1X)ot
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: ){}#v&
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 lV?SvXe
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. <3bh-)
A. In spite of vC7sJIch2<
B. But for ;P_Zen
C. Because of 6D OE6
D. As for 答案选B。 0-9&d(L1g
But that she was afraid, she would have said no. g`j%jQuY
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 $I9z
J"*
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante x>@U
qUJV
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante H{BjxZ~)
D. Uu(W62
If only I had more money, I could buy a car. <3qbgn>}b
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: ,-b9:]{L
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 TuU.yvkU
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 7 mN?;X33
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 X[w9~t$\
I thought the children when we returned home, but they were still awake. iY2bRXA
A. were sleeping b?$3jOtW
B. would be sleeping Hq9(6w9w
C. had been sleeping sxqXR6p{
D. would sleep选择 B。 s)V^_@Z9
(4)形容词及其比较级 YS]RG/'
A more careful person would not have made so many mistakes. k5($b{
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. g41LpplX
(5)分词短语 yE7pCgXt
Having known in time, we might have prevented the accident. ^Z!W3q Q
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. W+#?3s[FV
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 pv T!6+
I intended I should call on you, but I was busy at that time. 34U~7P
r9
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. M3Z yf
She would be stupid not to accept his invitation. {p-%\nOC
It would be easier to do it this way. *0U(nCT&m
(7)名词短语和名词+and结构 ?YS`?Rr
A judicious man would not have committed suicide. AL;"S;8
A diligent student would have worked harder.
`DwlS!0
(8)独立主格结构 &5a>5ZG}
All things considered, the price would be reasonable. NE! Xt <A
(9)定语从句 U*b SM8)L*
Anyone who had been in your position would have done the same. k\[2o
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. HGKm?'['
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: i2*nYd`K
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. Ne[O9D
7
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. @|^Ch+%@
(11)动词原形表示虚拟 x:2_F
oQ
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 cmI8Xf]"P-
God bless you! M$GD8|*e
All magnets behave the same, be they large or small. _ %P%~`?!
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). FYj3!
H
If that be so, we shall take action at once ug{F?LW[
9\;EX