考博英语语法:含蓄虚拟条件句 __mF?m
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: q6YX M
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 vfVj=DYj
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. 9tF9T\jW
A. In spite of %|s+jeUDn|
B. But for >EY3/Go>
C. Because of x _c[B4Tw
D. As for 答案选B。 <b,~:9*?
But that she was afraid, she would have said no. lNSLs"x^
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。
pK0"%eA
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante &b:1I7Cp*
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante lg^Z*&(
D. SdD6 ~LS
If only I had more money, I could buy a car. ):iA\A5q[
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: B}^w_C2
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 AK@9?_D
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 !qG7V:6
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 l\i)$=d&g
I thought the children when we returned home, but they were still awake. >y"+ -7V)
A. were sleeping )ut&@]
B. would be sleeping ?`?)QE8
C. had been sleeping W)bLSL]`E
D. would sleep选择 B。 7j-4TY~
(4)形容词及其比较级 qi^7
A more careful person would not have made so many mistakes. ;0Tx-8l
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. {e 14[0U-
(5)分词短语 p>huRp^w
Having known in time, we might have prevented the accident. F1yqxWHeo
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. XuFYYx~ ^3
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 NPp;78O0[
I intended I should call on you, but I was busy at that time. )?anOD[
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. @J/K-.r
She would be stupid not to accept his invitation. ) AvN\sC
It would be easier to do it this way. ,
K~}\CR
(7)名词短语和名词+and结构 te-jfmu2
A judicious man would not have committed suicide. VZKvaxIk6
A diligent student would have worked harder. nWw":K<@Q_
(8)独立主格结构 asppRL||
All things considered, the price would be reasonable. W:pIPDx1=!
(9)定语从句 cQ
R]le%(
Anyone who had been in your position would have done the same. s;ls qQk
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. &i6),{QN
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: ?67Y-\}
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. z7fp#>uw
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. I&x=
;
(11)动词原形表示虚拟 i9,geQ7d
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 8;JWK3Gv
God bless you! hcsP2
0s
All magnets behave the same, be they large or small. A P?R"%
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). YJT&{jYi
If that be so, we shall take action at once iP ->S\
&]|?o_p3W