考博英语语法:含蓄虚拟条件句 7tMV*{+Z
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: )9Mm
L-7K
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 H !Z=}>TN
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. K)~ m{
A. In spite of rCi7q]_
B. But for Q(
.d!CQ>
C. Because of *gfx'$
D. As for 答案选B。 ."Wdpf`~
But that she was afraid, she would have said no. ~Z!!wDHS
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 #XR<}OYcL
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante )kR~|Yn<-
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 0gO<]]M?
D. n#t{3qzpD
If only I had more money, I could buy a car. WL$Ee=
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: 3XdN\xc
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 7;RhA5M
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 N|K,{
p^li
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 ^IGutZov
I thought the children when we returned home, but they were still awake. {E1g+><
A. were sleeping S%gb1's
B. would be sleeping g3Q]W(F%$
C. had been sleeping =xcA4"k
D. would sleep选择 B。 ~6m-2-14q
(4)形容词及其比较级 fmZ5rmw!
A more careful person would not have made so many mistakes. S'M=P_-7
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. ;ZZ%(P=-
(5)分词短语 Z*S
9pkWcF
Having known in time, we might have prevented the accident. >yFEUD:
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. H|_^T.n?E
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 |d^r"wbs3
I intended I should call on you, but I was busy at that time. y;Xb."e~
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. W$LaXytmak
She would be stupid not to accept his invitation. Jcf'Zw"\
It would be easier to do it this way. Nw ;BhBt
(7)名词短语和名词+and结构 ^ZnlWZ@r
A judicious man would not have committed suicide. z3+y|nx!
A diligent student would have worked harder. Nf8."EDUW
(8)独立主格结构 @w&VI6
All things considered, the price would be reasonable. h<H.8.o
(9)定语从句 l'=H,8LfA
Anyone who had been in your position would have done the same. 3qOq:ZkQ
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. fP>_P#gZ
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: K=Z~$)Og)
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. {a`t1oX(
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. 3 EH/6
(11)动词原形表示虚拟 W^; wr#
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 J'^H@L/E
God bless you! i? 5jl&30
All magnets behave the same, be they large or small. yO Ed8
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). D /ysS$!{
If that be so, we shall take action at once ;okFm
ucP
}( $