考博英语语法:含蓄虚拟条件句 o ]Jv;Iy@?
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: Vh3Ijn
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 n/QF2&X7)
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. @ZN^1?][
A. In spite of \JG8KE=j
B. But for VhT=
l
C. Because of o01kYBD
D. As for 答案选B。 n[Zz]IO,g
But that she was afraid, she would have said no. pqvOJ#?Q}=
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 W$JebW<z(
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante WWwUwUi
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 0s#vwK13
D. 7;.xc{
If only I had more money, I could buy a car. ?EMK8;
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: H@X oqgI
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。
gB\T[RV
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 * v8Ts
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 =1h9rlFj"D
I thought the children when we returned home, but they were still awake. IM=bK U
A. were sleeping GwsY-jf
B. would be sleeping tg4Y i|5
C. had been sleeping ezhDcI_T
D. would sleep选择 B。 {vaaFs
(4)形容词及其比较级 OYM@sz
M
A more careful person would not have made so many mistakes. z!=
P@b
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. "%WgT2)m.
(5)分词短语 puSLqouTM
Having known in time, we might have prevented the accident. M|T4~Q U&
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. e"-X U@`k1
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。
)/4(e?%=
I intended I should call on you, but I was busy at that time. ,p{`pma
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. di9!lS$
She would be stupid not to accept his invitation. z;]CmR@Ki
It would be easier to do it this way. ~Y=@$!Uq
(7)名词短语和名词+and结构 )j6eE+gF
A judicious man would not have committed suicide. B UUf;Vv
A diligent student would have worked harder. >: 0tA{bV
(8)独立主格结构 m(D]qYwh
All things considered, the price would be reasonable. >QQ(m\a$
(9)定语从句 K5 3MMH[q#
Anyone who had been in your position would have done the same. qOCJT Og7
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. <Pqv;WI|R
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: q)u2Y]
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. h4&;?T S
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. ]7sx;KFv
(11)动词原形表示虚拟 &znH!AQ0
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 Dkw%`(Oh/,
God bless you! z,;;=V6
j
All magnets behave the same, be they large or small. jX=lAs~6
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). huFz97?y(
If that be so, we shall take action at once 9>m%`DG*
-=$2p0"R