考博英语语法:含蓄虚拟条件句 8X6F6RK6,1
含蓄条件句是指句中没有明显的虚拟条件句,而是利用其他手段来暗示存在虚拟条件。但是这类隐含式虚拟条件句往往都可以转化为if引导的条件句。常来表示含蓄虚拟条件的手段有: p;[">["
(1)介词或介词短语,如but for, but that, without, in case of, under more favorable condition等。 >vDa`| g
the leadership of the party, we could not be living a happy today.=If there hadn’t been the leadership of the party, we could not be living a happy today. Vv"JN?dHi
A. In spite of hL1q9%
B. But for I<v1S
C. Because of C+,JLK
D. As for 答案选B。 q5jLK)
But that she was afraid, she would have said no. YVzcV`4w(
(2)连词,如:so that, unless, in case, supposing, lest, provided(倘若……),for fear that(唯恐),in order that, on condition that, if only(要是……就好了)等。 O5:?nD
She listened carefully in order that she might discover exactly what he wante n"[VM=YGI
D.=if she listened carefully ,she might discover exactly what he wante 5XK}8\
D. ^hG
Y,\K9
If only I had more money, I could buy a car. [(Z sQK
(注:lest, for fear that 和 in case 引起的从句中谓语动词多用should+动词原形,但可以不用虚拟语气,而用动词的陈述语气形式。)例如: zh5$$*\
The foreign teacher spoke slowly in case we misunderstood him. 这位外籍教师说得很慢以免我们听不懂。 ,QDS_u$xi&
Care must be taken in using this method lest overflow should occur.在使用此法时要小心谨慎,以免会发生溢流现象。 /%E l0X
(3)通过上下文及内在含义,句中往往有but, otherwise, unfortunately等类似转折词。 mN5`Fct*A>
I thought the children when we returned home, but they were still awake. <78]OZ] Z
A. were sleeping wz!a;]agg
B. would be sleeping x$G u)S
C. had been sleeping :)!X%2_
D. would sleep选择 B。 >d.o1<
(4)形容词及其比较级 4dkU;Ob
A more careful person would not have made so many mistakes. oV4+w_rrLc
A less conscientious man wouldn’t have tried so hard to get this job done. 1b4aY>
Z
(5)分词短语 ya!RiHj
Having known in time, we might have prevented the accident. s[{L.9Y
Born ten days earlier, the boy could have seen his late father. 5hNjJqu
(6)动词不定式短语。一般intended/meant/hoped/wished/planned 或 was/were+不定式完成式或had intended/meant/planned/hoped/wished/+不定式一般式表示虚拟。 t;[L-|^
I intended I should call on you, but I was busy at that time. k=t\
To hear him speak French, you would take him for an Englishman. 68m (%%E@
She would be stupid not to accept his invitation. tB
DaFB
It would be easier to do it this way. czMu<@c [
(7)名词短语和名词+and结构 DP2 ^(d<
A judicious man would not have committed suicide. ,2Y PD4
A diligent student would have worked harder. 71AR)6<R
(8)独立主格结构 yN*HIN
All things considered, the price would be reasonable. Qt+|s&HGt
(9)定语从句 "CYh"4]@rD
Anyone who had been in your position would have done the same. @Y/PvS
8!
A nation, which stopped working, would be dead in a fortnight. V^O
dTM
(10)情态动词完成式暗示虚拟语气: GF6c6TXF@
I should have called to make an airline reservation, but I didn’t. ;^5d^-T
The porter ought to have called the fire-brigade as soon as he saw the fire in the stock, which went up in smoke. !olvP*c"
(11)动词原形表示虚拟 f
wN
动词原形直接用在句子中也被看作是一种虚拟,最常见于正式文体中,动词原形一般用在条件从句中,有时倒装置于句首,同时这种用法也常见于独立句中表达愿望。 ~#X,)L{y7v
God bless you! l3Vw?f
All magnets behave the same, be they large or small. }}a<!L,{
She’ll be sixteen years odd, com May.(come May =when May come). "%O,*t
If that be so, we shall take action at once liEb(<$a
Dq/ _#&S