句子-1 $o+j
El> (d(CT; 9)l$ aBa 与牙龈相关的细菌能催发包括心脏病、中风以及糖尿病在内的很多疾病。
)HEa<P^kJl 参考写法:Gum-related bacteria are known to be
the catalyst for a host of problems, including heart disease, stroke and diabetes.
g_;\iqxL 0Um2DjTCG {a =#B)6 亮点表达:catalyst Sj3+l7S? l [dK[4 K%t*8
4j catalyst 是名词,意思是 “触媒,催化剂”,在英文中用来比喻“触发因素,促进因素”,生动形象。
f[]dfLS"W P9R9(quI 8'[~2/ 请大家注意,这个词常和介词 for 连用,
catalyst for sth 这个短语表示引发变化的因素;促使变化的人。例如:
V.U|
#n5 I very much hope that this case will prove to be
a catalyst for change.
n*h)'8`Ut 我非常希望这件事终将成为促成变化的催化剂。
4j* W~)}xy 话说昨天布置了这个作业,老师的很多课程学员在写这个句子的时候都用上了第一期“写句子”中的 trigger 这个词,也是相当不错;还有几位学员直接写出了 catalyst 这个高分词,非常棒,为大家高兴!
v_yw@ &j;wCvE4+ 2_>N/Z4T 句子-2 91/Q9xY (|2t#
'm B.=FSow 多数老年人都吃各种各样的膳食营养补充剂。
Fw_#N6Q 参考写法:Most older adults take dietary supplements
of one sort or another.
s9
mx 亮点表达:of one sort or another -uS!\ <|HV. O/! 9i:L&d
N yNPVOp* of one sort or another 的意思是“
ibcRU y0% 各种各样的;各类的;这样或那样的”,
这个短语很地道,英美报刊经常出现。可以用作 different kinds of、all kinds of 等等小学生短语的高级替代。
8|gIhpO?^ O2
V jRa43ck 注意,这个短语从本质上说是一个由 of 引导的后置定语,使用的时候一定要放在被修饰词的后面。例如:
#<fRE"v:Q All our applications contain bugs
of one sort or another.
&$+AXzn 我们所有的应用程序都有着这样那样的漏洞。
x>K Or,f 1C+13LE$U 2DA]i5
【扩展】带有“各种各样”含义的单词和短语还有:
A
I2)
g1m a variety of sth. 各种各样的事物
D\v+wp.
all manner of sth. 形形色色的人或事物 }FROB/
2k~l$p>CN!
an assortment of sth. 不同形态和颜色的事物(属于同一种类) gT.sjd
.^`{1%
diverse 各式各样的 9cbd~mM{
]h`&&B qt
bIDj[-
CDG M)Z7k/=<P 句子-3 tAd%#:K l\H=m3Bg >b}o~F^J 这份报告认为儿童哮喘发病率上升是因为污染加剧。
C^Yb\N}S 参考写法:The report
ascribes the rise in childhood asthma
to the increase in pollution.
XX TL.. #lo6c;*m5 Y1\ }5k{> 亮点表达:ascribe sth. to sth. !qQl@j O 1s&zMWC HVCe;eI ascribe sth. to sth. 的意思是“把......归因于;认为......是由于......”
df +l%9@ Dj?> <@ $99n&t$Y 注意,这个短语里面的 to 是介词,后面要跟名词或动名词。
{w O|)| net@j#}j- Xu'&ynID 例如:
79j+vH!zh An autopsy eventually
ascribed the baby's death
to sudden infant death syndrome.
?p{Nwl# 尸检最终认定孩子死于婴儿猝死综合征。
&BLJT9Frx 76Cl\rV Ta0|+IYk< 句子-4 ^)S;xb9 UgSB>V<? 2wg5#i 在艾滋病出现之前,很多医疗专家认为大规模的传染疾病已经成为历史。
HWrO"b*tO 参考写法:Before AIDS, many healthcare experts believed that large-scale infectious diseases were
a thing of the past.
f}ji?p M)+H{5bt
SM#]H-3 亮点表达:be a thing of the past I*{nP)^9 4[r0G+ D/xbF` be a thing of the past,顾名思义,就是形容“某事物已经成为历史,不再存在”,可以用来替代被使用过多的 out-of-date 以及 outdated 这两个表达。例如:
(t
K||*u (`>+zT5aH l/GGCnO/ Painful typhoid injections are
a thing of the past, thanks to the introduction of an oral vaccine.
,4e:I.b 自从发明了口服疫苗后,令人痛苦的伤寒疫苗注射就成为了过去。
xC:L)7#aw #U4F0BdA N,AQsloL7 句子-5 85$m[+md x,+{9 KeB"D!={; 中国在医疗保健方面已经取得巨大进展。
tjGn|+|k 参考写法:China has
made great strides in healthcare.
IB"w&