句子-1 gxku3<S ;5.o;|w?! MK<VjpP0( 与牙龈相关的细菌能催发包括心脏病、中风以及糖尿病在内的很多疾病。
;\$P;-VY 参考写法:Gum-related bacteria are known to be
the catalyst for a host of problems, including heart disease, stroke and diabetes.
Yv`8{_8L z]YP ffQ%GV_ 亮点表达:catalyst N+vU@)_lC $pT%7jV} #NVq
S5 catalyst 是名词,意思是 “触媒,催化剂”,在英文中用来比喻“触发因素,促进因素”,生动形象。
B9Dh^9?L 3PonF4 E00zf3Jgv' 请大家注意,这个词常和介词 for 连用,
catalyst for sth 这个短语表示引发变化的因素;促使变化的人。例如:
ItTIU I very much hope that this case will prove to be
a catalyst for change.
p.2>-L 我非常希望这件事终将成为促成变化的催化剂。
rI:KZ}GZ sQA{[l!aj 话说昨天布置了这个作业,老师的很多课程学员在写这个句子的时候都用上了第一期“写句子”中的 trigger 这个词,也是相当不错;还有几位学员直接写出了 catalyst 这个高分词,非常棒,为大家高兴!
LC/w".oq? ~?}/L'q!b W7as=+;X 句子-2 gkpNT) z#!xqIg0 sQ^>.yG 多数老年人都吃各种各样的膳食营养补充剂。
\QUvImT 参考写法:Most older adults take dietary supplements
of one sort or another.
3D~Fu8Hg1 亮点表达:of one sort or another mm=Y(G[_%y Yf:utCvv +k"dN^K]D 8m A6l0
of one sort or another 的意思是“
^c]Sl 各种各样的;各类的;这样或那样的”,
这个短语很地道,英美报刊经常出现。可以用作 different kinds of、all kinds of 等等小学生短语的高级替代。
|?Q(4(D`* q
rbF@{ {NK>9phoB 注意,这个短语从本质上说是一个由 of 引导的后置定语,使用的时候一定要放在被修饰词的后面。例如:
2al~` All our applications contain bugs
of one sort or another.
=X X_Cnn 我们所有的应用程序都有着这样那样的漏洞。
~rCnST
cM4?Ggn
oQ;f`JC^ 【扩展】带有“各种各样”含义的单词和短语还有:
7IJb$af:; a variety of sth. 各种各样的事物 29ft!R>[
all manner of sth. 形形色色的人或事物 \ b9,>
qd|*vE
an assortment of sth. 不同形态和颜色的事物(属于同一种类) >q &ouVE
3R#<9
O
diverse 各式各样的 ,f?#i%EF&
SbnVU[
e3>Re![_. J|FyY)_ 句子-3 ~POeFZ <M'IRf/D .`'SL''c 这份报告认为儿童哮喘发病率上升是因为污染加剧。
!RcAJs' 参考写法:The report
ascribes the rise in childhood asthma
to the increase in pollution.
peqFa._W ''v1Pv- f[}SS]d:E 亮点表达:ascribe sth. to sth. J#x91Jh @J<B^_+Se dY-a,ch"8p ascribe sth. to sth. 的意思是“把......归因于;认为......是由于......”
c&Zm>Qo[
?^ErrlI_ Zj7XmkL 注意,这个短语里面的 to 是介词,后面要跟名词或动名词。
>rFvT>@NU Ez$5wY^J `p ?E{k.N 例如:
0&nF Vsz An autopsy eventually
ascribed the baby's death
to sudden infant death syndrome.
|TUpv*pq 尸检最终认定孩子死于婴儿猝死综合征。
,){0y%c#y !>:tF,fcB *(scSC> 句子-4 PjP%,-@1 |@g1|OWd| OX`n`+^D 在艾滋病出现之前,很多医疗专家认为大规模的传染疾病已经成为历史。
i@J,u 参考写法:Before AIDS, many healthcare experts believed that large-scale infectious diseases were
a thing of the past.
$KKaA{0- VxFy[rP 1%@~J\qF 亮点表达:be a thing of the past 1}uDgz^ I7~|!d6 0/ Ht;( be a thing of the past,顾名思义,就是形容“某事物已经成为历史,不再存在”,可以用来替代被使用过多的 out-of-date 以及 outdated 这两个表达。例如:
HxM sH5; 4r. W:}4: 'JMa2/7CG Painful typhoid injections are
a thing of the past, thanks to the introduction of an oral vaccine.
}m H>lN 自从发明了口服疫苗后,令人痛苦的伤寒疫苗注射就成为了过去。
*02( J <C$<