句子-1 EH*ym#Y BT#=Xh koEX4q 与牙龈相关的细菌能催发包括心脏病、中风以及糖尿病在内的很多疾病。
"R2t&X[9 参考写法:Gum-related bacteria are known to be
the catalyst for a host of problems, including heart disease, stroke and diabetes.
=PFR{=F %:w% o$ mDF"&.(j 亮点表达:catalyst nz(q)"A *M&VqG4P9w Z#F,y)YiO catalyst 是名词,意思是 “触媒,催化剂”,在英文中用来比喻“触发因素,促进因素”,生动形象。
|v$%V#Bo -M:hlwha w~$c= JO# 请大家注意,这个词常和介词 for 连用,
catalyst for sth 这个短语表示引发变化的因素;促使变化的人。例如:
JU'WiR
bcb I very much hope that this case will prove to be
a catalyst for change.
_D>as\dP 我非常希望这件事终将成为促成变化的催化剂。
h-La'}>? xv$)u<Ve 话说昨天布置了这个作业,老师的很多课程学员在写这个句子的时候都用上了第一期“写句子”中的 trigger 这个词,也是相当不错;还有几位学员直接写出了 catalyst 这个高分词,非常棒,为大家高兴!
F8[B^alAe S?Bc~y 7bonOt
Y 句子-2 h
eE'S/ &N"'7bK6n A-a17}fta 多数老年人都吃各种各样的膳食营养补充剂。
% QPWw~}: 参考写法:Most older adults take dietary supplements
of one sort or another.
aJ6#=G61l 亮点表达:of one sort or another $bZu^d, \-Iny=$ QGH
h; 3tT|9Tb@ of one sort or another 的意思是“
t{R5
E U 各种各样的;各类的;这样或那样的”,
这个短语很地道,英美报刊经常出现。可以用作 different kinds of、all kinds of 等等小学生短语的高级替代。
k-WHHoU>o `E} p77
w0 Fwd 注意,这个短语从本质上说是一个由 of 引导的后置定语,使用的时候一定要放在被修饰词的后面。例如:
&GdL 9!hH All our applications contain bugs
of one sort or another.
.vv5t 我们所有的应用程序都有着这样那样的漏洞。
2Vp>" /x [1z{T(dh 【扩展】带有“各种各样”含义的单词和短语还有:
F+ffl^BQ a variety of sth. 各种各样的事物 ;W7 hc!
all manner of sth. 形形色色的人或事物 e7@li<3>d
t|;%DA)fjw
an assortment of sth. 不同形态和颜色的事物(属于同一种类) 44|deE3Z
O6y @G
.+
diverse 各式各样的 C
_8j:Z&
pO"m~ mpA
;"1/#CY773 C/F@ ]_y
句子-3 6#<Ir @z I+0c8T(: l<:`~\# 这份报告认为儿童哮喘发病率上升是因为污染加剧。
c
Qld$ 参考写法:The report
ascribes the rise in childhood asthma
to the increase in pollution.
7egq4gN]2Y Js/N()X YVo ao#! 亮点表达:ascribe sth. to sth. #`/bQ~s s4(Wp3>3i iwUv`>l& ascribe sth. to sth. 的意思是“把......归因于;认为......是由于......”
-:MmSeG7gO $nj\\,(g ^D>fis 注意,这个短语里面的 to 是介词,后面要跟名词或动名词。
'}_=kp'X o
WI!u 5 #+$ zE#je 例如:
mKM,kY An autopsy eventually
ascribed the baby's death
to sudden infant death syndrome.
22z1g(;@ 尸检最终认定孩子死于婴儿猝死综合征。
C ck#Y MZ WmlJ 975
_d_U 句子-4 /N>} 4Ay gSb,s [p&+ Yr=8!iR$ 在艾滋病出现之前,很多医疗专家认为大规模的传染疾病已经成为历史。
s'TY[
参考写法:Before AIDS, many healthcare experts believed that large-scale infectious diseases were
a thing of the past.
Apmw6cc
>zQOK- ;=a_B1"9u 亮点表达:be a thing of the past s"WBw'_<< P].eAAXnP r_^)
1w be a thing of the past,顾名思义,就是形容“某事物已经成为历史,不再存在”,可以用来替代被使用过多的 out-of-date 以及 outdated 这两个表达。例如:
GV5qdD( 1DqX:WM6 `]jqQr97 Painful typhoid injections are
a thing of the past, thanks to the introduction of an oral vaccine.
J#''q"rZ 自从发明了口服疫苗后,令人痛苦的伤寒疫苗注射就成为了过去。
9Sz7\W0 JGis
" e T cJ$[ 句子-5 >La><.z~ O[FZq47 <: :VCA % 中国在医疗保健方面已经取得巨大进展。
hO3{ 参考写法:China has
made great strides in healthcare.
gfN2/TDC]P R!6=7 'mE^5K 亮点表达:make great strides in sth./doing sth. RYy,wVh} aClA{ wXbsS)#/ 这个短语意为“在......上取得巨大进展”,可以用来替代烂大街的 make great progress in doing sth.
<